Lisez! icon: Search engine
Le Pianiste
Bernard Cohen (traduit par), Andrzej Szpilman (préface de)
Date de parution : 31/10/2018
Éditeurs :
Robert Laffont

Le Pianiste

Bernard Cohen (traduit par), Andrzej Szpilman (préface de)
Date de parution : 31/10/2018

Varsovie, 1939 : Wladyslaw Szpilman, jeune et brillant pianiste d'origine juive, plonge dans les ténèbres. Six ans plus tard, à la différence de tant d'autres, il est encore là. Il...

Varsovie, 1939 : Wladyslaw Szpilman, jeune et brillant pianiste d'origine juive, plonge dans les ténèbres. Six ans plus tard, à la différence de tant d'autres, il est encore là. Il a tout perdu : sa famille, ses amis, son monde. Il a survécu à tout : le ghetto, l'insurrection de...

Varsovie, 1939 : Wladyslaw Szpilman, jeune et brillant pianiste d'origine juive, plonge dans les ténèbres. Six ans plus tard, à la différence de tant d'autres, il est encore là. Il a tout perdu : sa famille, ses amis, son monde. Il a survécu à tout : le ghetto, l'insurrection de la ville, sa destruction par les Allemands. Au dernier moment, c'est grâce au plus improbable des sauveurs que sa vie fut épargnée : un officier allemand, un juste nommé Wilm Hosenfeld, un homme brisé, hanté par les crimes de son peuple.
Écrit dans l'urgence par un survivant entouré de fantômes, publié aussitôt après la guerre dans des circonstances rocambolesques et oublié pendant près de cinquante ans, Le Pianiste a fini par ressurgir pour connaître enfin la consécration due à tout chefs-d'œuvre.

Lire la suite
En lire moins
EAN : 9782221158586
Façonnage normé : EPUB2
DRM : Watermark (Tatouage numérique)
EAN : 9782221158586
Façonnage normé : EPUB2
DRM : Watermark (Tatouage numérique)

Ce qu'en pensent nos lecteurs sur Babelio

  • mamansand72 08/05/2023
    Pendant une période, vers la fin de l’adolescence, début de l’âge adulte, j’ai beaucoup lu sur la seconde guerre mondiale, romans ou témoignages, mais je n’avais jamais lu ce livre. Une amie proche m’en a parlé très récemment et je l’ai acheté dans la foulée. C’est un livre fort, bouleversant forcément, et essentiel. Il est différent de ce que j’avais lu auparavant car centré sur le Ghetto de Varsovie et la Pologne. Il s’agit du témoignage de Wladyslaw Szpilman, pianiste à la radio polonaise. Il nous décrit, étape par étape la dégradation des conditions de survie pendant l’occupation allemande et les vagues d’exécutions et de déportations ordonnées par les nazis. Le récit est fort, les détails sont terriblement réalistes, et pourtant on a souvent l’impression d’un détachement de l’auteur par rapport à ces événements qu’il a vécu, rendant la lecture « supportable » malgré l’horreur des situations. Véritable survivant, miraculé car ayant risqué et frôlé la mort de nombreuses fois, son récit est complété par des extraits du journal intime de Wilm Hosenfeld, soldat allemand qui a aidé Szpilman à s’en sortir à la fin de la guerre, et qui exprime toute sa honte face aux horreurs commises par son... Pendant une période, vers la fin de l’adolescence, début de l’âge adulte, j’ai beaucoup lu sur la seconde guerre mondiale, romans ou témoignages, mais je n’avais jamais lu ce livre. Une amie proche m’en a parlé très récemment et je l’ai acheté dans la foulée. C’est un livre fort, bouleversant forcément, et essentiel. Il est différent de ce que j’avais lu auparavant car centré sur le Ghetto de Varsovie et la Pologne. Il s’agit du témoignage de Wladyslaw Szpilman, pianiste à la radio polonaise. Il nous décrit, étape par étape la dégradation des conditions de survie pendant l’occupation allemande et les vagues d’exécutions et de déportations ordonnées par les nazis. Le récit est fort, les détails sont terriblement réalistes, et pourtant on a souvent l’impression d’un détachement de l’auteur par rapport à ces événements qu’il a vécu, rendant la lecture « supportable » malgré l’horreur des situations. Véritable survivant, miraculé car ayant risqué et frôlé la mort de nombreuses fois, son récit est complété par des extraits du journal intime de Wilm Hosenfeld, soldat allemand qui a aidé Szpilman à s’en sortir à la fin de la guerre, et qui exprime toute sa honte face aux horreurs commises par son armée.
    Lire la suite
    En lire moins
  • Marti94 06/05/2023
    Difficile de penser qu'il s'agit d'une histoire vraie... Le récit de Wladyslaw Szpilman intitulé "Le pianiste" et sous-titré "L'extraordinaire destin d'un musicien juif dans le ghetto de Varsovie 1939-1945" est bouleversant. C'est probablement parce qu'il a été adapté au cinéma par Roman Polanski (qui mérite la palme d'or reçue à Cannes en 2002) que ce livre est connu et je pense que c'est une bonne chose, pour ne jamais oublier... Mais c'est avant tout une oeuvre humaniste d'un rescapé de la Shoah. Wladyslaw Szpilman est un jeune pianiste polonais. En septembre 1939, il joue un Nocturne de Chopin à la radio nationale quand les bombes allemandes annoncent le début de l'invasion. La ville de Varsovie où il vit avec sa famille va devenir un lieu de souffrance. La chasse aux juifs amène les nazis aux pires horreurs, au ghetto où les Juifs n'ont aucun répit face à la barbarie. Chaque jour, il faut échapper aux rafles, à la mort, et tenter de trouver de quoi manger. Alors qu'il assiste impuissant à la déportation de ses parents, de son frère et de ses deux soeurs, Wladyslaw doit survivre seul malgré la perte de ceux qu'il aimait le plus au monde. Pour cela, il prendra des risques... Difficile de penser qu'il s'agit d'une histoire vraie... Le récit de Wladyslaw Szpilman intitulé "Le pianiste" et sous-titré "L'extraordinaire destin d'un musicien juif dans le ghetto de Varsovie 1939-1945" est bouleversant. C'est probablement parce qu'il a été adapté au cinéma par Roman Polanski (qui mérite la palme d'or reçue à Cannes en 2002) que ce livre est connu et je pense que c'est une bonne chose, pour ne jamais oublier... Mais c'est avant tout une oeuvre humaniste d'un rescapé de la Shoah. Wladyslaw Szpilman est un jeune pianiste polonais. En septembre 1939, il joue un Nocturne de Chopin à la radio nationale quand les bombes allemandes annoncent le début de l'invasion. La ville de Varsovie où il vit avec sa famille va devenir un lieu de souffrance. La chasse aux juifs amène les nazis aux pires horreurs, au ghetto où les Juifs n'ont aucun répit face à la barbarie. Chaque jour, il faut échapper aux rafles, à la mort, et tenter de trouver de quoi manger. Alors qu'il assiste impuissant à la déportation de ses parents, de son frère et de ses deux soeurs, Wladyslaw doit survivre seul malgré la perte de ceux qu'il aimait le plus au monde. Pour cela, il prendra des risques mais à bout, il espérera la mort pour abréger ses souffrances. Au coeur des atrocités, il sera pourtant sauvé in extremis par un officier allemand hanté pas les crimes nazis. Ce témoignage écrit juste après la guerre est souvent mélancolique, comme si Wladyslaw Szpilman devait se débarrasser de ce lourd fardeau, sachant que les rescapés de la Shoah peuvent difficilement raconter ce qu'ils ont vécu. D'ailleurs, son fils précise dans son avant-propos qu'ils n'en ont jamais parlé ensemble. Un livre poignant qui nous replonge dans l'une des périodes les plus noires de l'histoire. Challenge Entre-deux 2023 Challenge XXème siècle 2023
    Lire la suite
    En lire moins
  • GiadaIzzotto 28/04/2023
    Ce livre est poignant. Un récit violent, avec des passages horrible à lire, surtout concernant les enfants. Il nous raconte avec justesse et précision la vie dans un ghetto. Il reste très humble. Et nous montre que non, tout les allemands ne sont pas des méchants. Mais eux aussi des victimes.
  • stefart0 21/03/2023
    Ce récit véridique relatant la vie d’un homme dans le ghetto de Varsovie m’a bouleversé. Mais comment cet homme a t’il pu traverser toutes ces années, seul, allant d’une cache à l’autre, affamé, dans le froid. Wladyslaw Szpilman a tout connu et dans son immense malheur – celui déjà d’avoir perdu toute sa famille – une « chance » incroyable le suivait. Pourquoi alors qu’il doit monter dans les trains de la mort, un homme l’attrape par l’épaule et l’écarte de la foule ? Pourquoi il rate son suicide ? On en aurait fait une fiction, que l’on aurait trouvé que le scénariste en faisait de trop. Si le récit commence doucement, aux fils des pages, cela devient de plus en plus haletant si bien qu’il est difficile de lâcher ce livre. J’ai aussi apprécié qu’à la fin du récit y soit inscrit une partie du journal de Wilm Hosenfeld, cet allemand qui a laissé partir Wladyslaw car lui même ne se reconnaissait pas dans les agissements d’Hitler. Un livre très poignant.
  • Josephine2 15/03/2023
    Qui ne connaît pas cette oeuvre ? J’ai revu le film récemment et cela m’a donné envie de lire le livre. Bien m’en a pris. En effet, la lecture apporte un autre ressenti. Wladyslaw SZPILMAN a écrit ce livre juste après la guerre, avec un certain détachement, sans pathos, ce qui n’enlève rien à l’horreur de son parcours, pendant la 2ème guerre mondiale, à Varsovie et de la vie dans le ghetto lors de cet effroyable évènement noir de notre histoire. C’est encore plus effrayant. Wladyslaw SZPILMAN a, à plusieurs reprises, manqué d’être déporté, de mourir de maladie ou encore de faim, ou d’être simplement tué d’une balle. Peut-on dire qu’il est né sous une bonne étoile ? Cela dépend sous quel angle on le voit. Car il faut une sacrée force mentale pour éviter de sombrer lorsque toute sa famille et ses amis sont déportés, de vivre comme il a vécu pendant cette guerre et surtout de trouver le ressort pour rejouer du piano. Sa force à lui était là justement. La Musique avec un grand M. Croyez-vous que ces horreurs soient définitivement derrière nous ? Hum ! Un livre qui doit être lu par tous pour ne pas oublier ce qui... Qui ne connaît pas cette oeuvre ? J’ai revu le film récemment et cela m’a donné envie de lire le livre. Bien m’en a pris. En effet, la lecture apporte un autre ressenti. Wladyslaw SZPILMAN a écrit ce livre juste après la guerre, avec un certain détachement, sans pathos, ce qui n’enlève rien à l’horreur de son parcours, pendant la 2ème guerre mondiale, à Varsovie et de la vie dans le ghetto lors de cet effroyable évènement noir de notre histoire. C’est encore plus effrayant. Wladyslaw SZPILMAN a, à plusieurs reprises, manqué d’être déporté, de mourir de maladie ou encore de faim, ou d’être simplement tué d’une balle. Peut-on dire qu’il est né sous une bonne étoile ? Cela dépend sous quel angle on le voit. Car il faut une sacrée force mentale pour éviter de sombrer lorsque toute sa famille et ses amis sont déportés, de vivre comme il a vécu pendant cette guerre et surtout de trouver le ressort pour rejouer du piano. Sa force à lui était là justement. La Musique avec un grand M. Croyez-vous que ces horreurs soient définitivement derrière nous ? Hum ! Un livre qui doit être lu par tous pour ne pas oublier ce qui se trame aux portes de l’Europe aujourd’hui, juste à côté. Ce livre a été interdit car Wladyslaw SZPILMAN a un moment de son parcours, été aidé par un Allemand, Wilm HOSENFELD qui l’a protégé et lui a procuré de la nourriture. Il a également dénoncé les exactions de certains qui « étaient du bon côté ». Ce discours n’était pas entendable et il a été censuré par le régime communiste.
    Lire la suite
    En lire moins
Abonnez-vous à la newsletter Robert Laffont
Les Éditions Robert Laffont publient de la littérature française et étrangère, des biographies, des témoignages, des mémoires, des romans policiers et d'espionnage, des livres de spiritualité ou encore des livres pratiques.
Chaque mois, recevez toutes les actualités de la maison en vous abonnant à notre newsletter.