Lisez! icon: Search engine
Magi - The Labyrinth of Magic - tome 03
Kayo Chassaigne-Nishino (traduit par), Joffrey Seguin (traduit par)
Collection : mangas
Date de parution : 23/06/2015
Éditeurs :
12-21

Magi - The Labyrinth of Magic - tome 03

Kayo Chassaigne-Nishino (traduit par), Joffrey Seguin (traduit par)
Collection : mangas
Date de parution : 23/06/2015
Magi - The Labyrinth of Magic : une aventure épique au coeur des 1001 nuits.
 

Après l’exploration du labyrinthe, Aladin a été expédié bien malgré lui dans un pays étranger très loin de Tchichan. Il a pu y découvrir la dignité d’une tribu qui vit...

Après l’exploration du labyrinthe, Aladin a été expédié bien malgré lui dans un pays étranger très loin de Tchichan. Il a pu y découvrir la dignité d’une tribu qui vit dans les plaines. D’autre part, Morgiane, esclave désormais affranchie, part vers sa nouvelle vie. Quelles rencontres fera-t'elle tout au long...

Après l’exploration du labyrinthe, Aladin a été expédié bien malgré lui dans un pays étranger très loin de Tchichan. Il a pu y découvrir la dignité d’une tribu qui vit dans les plaines. D’autre part, Morgiane, esclave désormais affranchie, part vers sa nouvelle vie. Quelles rencontres fera-t'elle tout au long de sa route et parviendra-t'elle à se réconcilier avec son destin ?

Lire la suite
En lire moins
EAN : 9782823842371
Façonnage normé : EFL3
DRM : DRM Adobe
EAN : 9782823842371
Façonnage normé : EFL3
DRM : DRM Adobe

Ce qu'en pensent nos lecteurs sur Babelio

  • darko 10/08/2015
    Un tome où je suis sortie mitigée, l'histoire n'est pas inintéressante mais je n'ai rien retrouvé de ce que j'ai aimé dans le premier tome. FIni le côté fun, fini la quête avec le duo Aladin/Ali Baba, même Hugo est peu présent. Stop pour moi.
  • NicolasFJ 04/08/2015
    Ce tome est une déception. Je vais m'arrêter là pour cette série qui démarrait pourtant très bien, mais qui ne parvient pas à fixer son ton : humour dans le 1er tome, aventure dans le 2ème, et là : complots politiques ?!? On oublie les personnages du début pour trouver le héros dans un autre lieu avec d'autres gens et une histoire totalement différente. Ni magie ni aventure ni humour cette fois-ci... Même la mythologie, qui semblait massive et solide, s'étiole rapidement avec la révélation absurde de ce que sont les Magi. Dommage !
  • Alfaric 13/06/2015
    Shinobu Ohtaka met de côté le manga d’aventure dès le tome 3 pour aller vers quelque chose de plus grand et de plus noble en nous racontant la lutte pour la survie du fier peuple Kôga, coincé entre le souvenir d’un passé prestigieux et la dure réalité du présent. Car le peuple Kôga, qui joue dans l’univers du manga le rôle des Mongols IRL, qui autrefois ont fondé un empire s’étendant sur le monde entier, sont désormais coincés entres les razzias des marchands d’esclaves et l’expansionnisme de l’Empire Kô, qui joue dans l’univers du manga le rôle de l’Empire du Milieu IRL. Ce dernier est d’ailleurs représenté par la princesse Hakuei Ren, qui souhaite que la diplomatie l’emporte, et du général Ryosaï, qui souhaite que la force l’emporte. Ce dernier est l’archétype de la pourriture carriériste qui attend avec impatience la guerre pour satisfaire ses ambitions et ses fantasmes, quitte à en déclencher une pour monter plus rapidement en grade… Personnellement, impossible de ne pas faire le parallèle avec l’opposition entre le Général Leclerc qui était parvenu à rétablir la paix et à construire un avenir pacifique en Indochine, et l’Amiral d’Argenlieu qui a plongé l’Asie du Sud-Est dans la guerre pour un demi-siècle juste pour satisfaire son ego et faire correspondre la réalité à ses préjugés racistes (il avait déclaré publiquement, je cite, « On ne va quand même pas négocier avec des gniaks ? »). En voilà bien un qui mériterait la damnatio memoriae… (D’ailleurs tant qu’on y est, comment a-t-on pu croire que notre CDG national, qui avait réalisé tous les mauvais choix concernant la question indochinoise, pouvait faire les bons choix concernant la question algérienne ? mystère et boule de gomme…) Chagan Shaman, la 155e souveraine de peuple Kôga cherche à protéger son peuple des menaces qui pèse sur lui, mais aussi de l’orgueil mal placé de ses ouailles qui ont du mal à comprendre que le monde a changé et qu’il faut revoir leur sens des priorités. Et celle de Chagan Shaman est d’assurer l’avenir et le bonheur de son peuple, qui vaut plus que son indépendance désormais relique d’un passé révolu… Il lui incombe de faire les choix difficile, et d’empêcher ceux qu’elle considère comme ses enfants de répondre aux provocations et aux agressions, car à la première goutte de sang ennemi versée, cela sera une guerre totale qui les emportera définitivement dans limbes de l’Histoire. Elle joue également le rôle de mentor pour Aladin, en lui apprenant tout ce qu’elle sait sur les magis et sur les rokhs, mais lui indiquant également le chemin à suivre pour devenir le nouveau Mahtma Gandhi, pour que l’humanité ait une chance de survie face aux courtiers du chaos et aux rentiers du néant d’Al-Thamen (on me souffle dans l’oreille que ces derniers auraient été formés par Goldman Sachs ^^). Nous suivons ainsi à travers les yeux d’Aladin les tribulations du beau et brave Dorj et la belle et courageuse Tôya, mais aussi de la noble et résolue Hakuei Ren qui s’avère être une Conquérant de Donjon maîtresse de la djinn du vent Païmon, née de la Passion et du Chaos. La mangaka fait preuve d’un chouette sens du rythme et du suspens, les Kôga se sauvant eux-mêmes en faisant les bons choix tandis qu’Aladin vole à la rescousse de la princesse kô et de son lige trahis par Ryosaï le crevard (le mot « lige » a été choisi par la traduction de Kayo Chassaigne-Nishino en lieu et place de « suivant » / « servant » : c’est bien vu !). Et contrairement à d’autres séries peu inspirées, ici on ne nous fait pas lambiner puisque on résout déjà certains mystères : on nous apprend que le prophète louche et le sorcier noir du tome 2 travaillent pour l’Empire Kô, pire ce dernier s’avère être le Magi de l’Est passé du Côté Obscur… La 27e Nuit nous montre Morgiana qui est sur le chemin du port de Baldad pour rejoindre sa contrée d’origine, pour respecter les dernières volontés de Goltas son ancien compagnon d’infortune. Pour cela elle a rejoint une caravane qui s’avère être celle de Saasa et Lyra (voir la Première Nuit). Elle s’interroge sur la notion d’esclavage et le sens du mot liberté, quand elle apprend que la route vers Baldad est coupée en raison d’une troupe de voleur qui s’est constituée une forteresse imprenable… Pauvres d’eux, s’ils savaient ce qui les attend ! ^^Shinobu Ohtaka met de côté le manga d’aventure dès le tome 3 pour aller vers quelque chose de plus grand et de plus noble en nous racontant la lutte pour la survie du fier peuple Kôga, coincé entre le souvenir d’un passé prestigieux et la dure réalité du présent. Car le peuple Kôga, qui joue dans l’univers du manga le rôle des Mongols IRL, qui autrefois ont fondé un empire s’étendant sur le monde entier, sont désormais coincés entres les razzias des marchands d’esclaves et l’expansionnisme de l’Empire Kô, qui joue dans l’univers du manga le rôle de l’Empire du Milieu IRL. Ce dernier est d’ailleurs représenté par la princesse Hakuei Ren, qui souhaite que la diplomatie l’emporte, et du général Ryosaï, qui souhaite que la force l’emporte. Ce dernier est l’archétype de la pourriture carriériste qui attend avec impatience la guerre pour satisfaire ses ambitions et ses fantasmes, quitte à en déclencher une pour monter plus rapidement en grade… Personnellement, impossible de ne pas faire le parallèle avec l’opposition entre le Général Leclerc qui était parvenu à rétablir la paix et à construire un avenir pacifique en Indochine, et l’Amiral d’Argenlieu qui a plongé l’Asie du Sud-Est dans la guerre...
    Lire la suite
    En lire moins
Inscrivez-vous à la Newsletter Lisez!, la Newsletter qui vous inspire !
Découvrez toutes les actualités de nos maisons d'édition et de vos auteurs préférés