Lisez! icon: Search engine
Sur la scène internationale avec Hitler
Jean-Paul Bled (préface de), René Jouan (traduit par)
Date de parution : 05/06/2014
Éditeurs :
Perrin

Sur la scène internationale avec Hitler

Jean-Paul Bled (préface de), René Jouan (traduit par)
Date de parution : 05/06/2014

 
« Le Saint-Simon du IIIe Reich »

Diplomate multilingue devenu l’interprète d’Hitler. Paul Otto Schmidt (1899-1970) raconte en témoin privilégié l’ascension et la chute du IIIe Reich ainsi que les principales réunions et...
« Le Saint-Simon du IIIe Reich »

Diplomate multilingue devenu l’interprète d’Hitler. Paul Otto Schmidt (1899-1970) raconte en témoin privilégié l’ascension et la chute du IIIe Reich ainsi que les principales réunions et rencontres au sommet qui émaillèrent son histoire.
Excellent observateur, volontiers sarcastique envers ces « fous » qui le gouvernent, le mémorialiste abonde en...
« Le Saint-Simon du IIIe Reich »

Diplomate multilingue devenu l’interprète d’Hitler. Paul Otto Schmidt (1899-1970) raconte en témoin privilégié l’ascension et la chute du IIIe Reich ainsi que les principales réunions et rencontres au sommet qui émaillèrent son histoire.
Excellent observateur, volontiers sarcastique envers ces « fous » qui le gouvernent, le mémorialiste abonde en anecdotes et portraits savoureux des principaux contemporains, à commencer par Hitler lui-même et sa cour : Ribentropp (portrait assassin), Goering et ses enfantillages, Goebbels, Himmler. Mais aussi Mussollini, Ciano, Franco, Daladier (excellent récit de Munich), Pétain, Laval (rencontres de Montoire et Saint-Florentin), Antonescu, Molotov, Pavelic, Horthy…et les autres. Un témoignage vivant, au style enlevé, et ranche avec les autres mémorialistes de l’époque.
 
Lire la suite
En lire moins
EAN : 9782262048594
Façonnage normé : EPUB2
DRM : Watermark (Tatouage numérique)
EAN : 9782262048594
Façonnage normé : EPUB2
DRM : Watermark (Tatouage numérique)

Ce qu'en pensent nos lecteurs sur Babelio

  • mablehome 21/07/2020
    Ce livre écrit par l'un des traducteurs de Hitler est assez intéressant, au moins dans la première moitié qui couvre l'avant-guerre. Les compte-rendus des réunions entre Hitler et Chamberlain par exemple sont passionnantes. Mais, j'ai un peu lâché et lu très rapidement les 100 dernières pages consacrées à la période 1941 - 1945. L'auteur se présente comme très critique de Hitler, dans cet ouvrage écrit après-guerre. On peut néanmoins se demander s'il l'était autant quand il travaillait à ses côtés ...
  • Nikoz 16/12/2018
    Un témoignage très intéressant, au plus près mais aussi avec distance. Par contre, peut-être un peut trop angélique pour être pleinement honnête.
Inscrivez-vous à la newsletter Perrin
Découvrez chaque mois des exclusivités, des avant-premières et nos actualités !