Lisez! icon: Search engine
Pocket
EAN : 9782266287319
Code sériel : 17345
Façonnage normé : POCHE
Nombre de pages : 256
Format : 108 x 177 mm

Le Goût sucré des souvenirs

Rose LABOURIE (Traducteur)
Date de parution : 07/02/2019
Elisabetta Shapiro est une vieille dame qui vit seule dans sa maison de famille en plein cœur de Vienne, perdue dans ses souvenirs. Les bons, ceux de la jeunesse et de l’insouciance, des beaux jours et des premières amours, des rires de ses sœurs et des étés. Mais les pires... Elisabetta Shapiro est une vieille dame qui vit seule dans sa maison de famille en plein cœur de Vienne, perdue dans ses souvenirs. Les bons, ceux de la jeunesse et de l’insouciance, des beaux jours et des premières amours, des rires de ses sœurs et des étés. Mais les pires aussi. Les années 1930 et la montée du nazisme, l’arrestation de sa famille, la perte et la solitude, les immenses brutalités de l’Histoire et les irréparables chagrins. Tout ce qu’Elisabetta ne peut oublier, terrassée par le dilemme des rescapés. Jusqu’à ce que Pola, jeune danseuse à l’Opéra, emménage chez elle, bousculant profondément ses habitudes. Malgré leurs différences, les deux femmes vont peu à peu se rapprocher et nouer des liens plus forts qu'elles ne l'auraient imaginé…

« Un livre touchant. » Berliner Zeitung
Lire la suite
En lire moins
EAN : 9782266287319
Code sériel : 17345
Façonnage normé : POCHE
Nombre de pages : 256
Format : 108 x 177 mm

Ils en parlent

« Un livre touchant. » Berliner Zeitung

« Une histoire douce-amère. » Nürnberger Zeitung
 

Ce qu'en pensent nos lecteurs sur Babelio

  • France_Esperluette Posté le 11 Octobre 2020
    Le goût sucré des abricots est pour Elisabetta ce qu'était la madeleine pour Proust. Une réminiscence qui la transporte dans son passé de jeune fille juive dans la Vienne de la Seconde Guerre Mondiale et la replonge dans l'histoire tragique qui a fait d'elle l'unique survivante de la rafle de sa famille. Aujourd'hui, l'octogénaire survit entre la préparation obsessionnelle de sa confiture et les visites régulières des fantômes de ses sœurs défuntes. Dans sa maison familiale, elle accueille aussi depuis peu Pola, jeune ballerine viennoise. Une hôte bien réelle dont l'histoire personnelle rejoint bientôt la sienne : Pola était l'amoureuse de la petite-fille d'Elisabetta. Un deuxième drame se dessine alors au fil des souvenirs entremêlés des deux femmes. Pour continuer, Pola aura besoin du soutien, de la compréhension et du pardon d'Elisabetta. Celle-ci qui a tant souffert sera-t-elle en mesure de les lui accorder ? Une grande leçon d'humanité servie par un style parfois alambiqué, mais finalement percutant.
  • annec44 Posté le 6 Octobre 2020
    Je découvre avec ce roman une auteure qui nous livre sur un plateau une histoire d’une grande sensibilité. Son style d’écriture doux et travaillé m’a fait penser à un ouvrage d’art. Les mots sont choisis avec soin et l’histoire elle-même est d’une grande poésie. Et malgré ces très belles qualités, j’ai la très désagréable impression d’être passée à côté de ce roman. Qui est Pola, qui est Elisabetta, qui sont Rahel et Judith ? À quelle époque sommes-nous ? Ces questions paraissent simples, mais j’aurais bien de la difficulté à y répondre tellement les allers et retours entre le passé et le présent sont très entremêlés. Je ne saurais dire si mon ressenti est dû à un très (trop ?) grand génie de Beate Teresa Hanika ou si, au contraire, elle a écrit son livre sans considérer suffisamment son lecteur. Jusqu’au bout de ma lecture, j’ai espéré un dénouement qui me permettrait de mieux comprendre le lien entre les différents protagonistes et entre les différentes époques. Ce dénouement n’est pas arrivé et me laisse un goût amer, contrairement à ce que laisse supposer le titre du livre.
  • Steffibook Posté le 28 Février 2020
    Un roman sensible et émouvant ! Je n’ai pas été complètement séduite, lenteur dans et les descriptions trop longues. On passe du passé dans les souvenirs d'une jeunesse meurtrie par la guerre et la déportation et le présent dans un même chapitre sans structure, la lecture devient floue, il n’y a pas une chronologie dans l’histoire, les souvenirs s’entremêlent !
  • Cassy Posté le 8 Mai 2019
    Vienne, de nos jours, Elisabetta Shapiro, âgée de 80 ans, vit seule dans sa grande maison. Alors, elle loue une chambre à Pola, une jeune danseuse, dont elle ne sait rien. Elisabetta cohabite avec ses souvenirs, en particulier ceux avec ses grandes sœurs, ainsi que les confitures d’abricot qu’elle confectionnait par centaines dans sa jeunesse. Et puis, la guerre est arrivé et toute sa famille fut déportée… Ce roman mêle le passé, le présent, et la voix d’Elisabetta à celle de Pola. Sans qu’elle le sache, la vie de Pola et la sienne sont liées. Un titre doux-amer sur l’indicible, le pardon, l’acceptation. Il faut souvent lire entre les lignes pour comprendre l’intégralité de l’histoire mais ce texte en vaut la peine, il est puissant et beau. Je salue Beate Teresa Hanika et son écriture si belle, si riche !
  • esblandin Posté le 30 Juillet 2018
    le deuil impossible de toutes une famille perdue, la difficulté de vivre quand il ne reste plus personne, le pardon pour aller en paix. ce livre c'est tout ça.
Avec la newsletter Pocket, trouvez le livre dont vous rêviez !
Chaque semaine, riez, pleurez et évadez-vous au rythme de vos envies et des pages que nous vous conseillons.