Lisez! icon: Search engine
La baignoire
Choi Mikyung (traduit par), Jean-Noël Juttet (traduit par)
Date de parution : 10/03/2016
Éditeurs :
12-21

La baignoire

Choi Mikyung (traduit par), Jean-Noël Juttet (traduit par)
Date de parution : 10/03/2016
A l'occasion de Livre Paris (17-20 mars 2016) où la Corée du Sud sera à l'honneur, (re)découvrez un auteur majeur de cette littérature fascinante, variée, reflet de la tradition ou emblème de la modernité.
Sous un banal prétexte, un homme revient dans l’appartement qu’il a partagé avec une jeune veuve rencontrée au cours d’un voyage d’affaires au Mexique. Mal marié, la trentaine bien avancée,... Sous un banal prétexte, un homme revient dans l’appartement qu’il a partagé avec une jeune veuve rencontrée au cours d’un voyage d’affaires au Mexique. Mal marié, la trentaine bien avancée, d’une situation honorable quoique menacée, il part à la recherche de souvenirs que sa mauvaise conscience a relégués dans le... Sous un banal prétexte, un homme revient dans l’appartement qu’il a partagé avec une jeune veuve rencontrée au cours d’un voyage d’affaires au Mexique. Mal marié, la trentaine bien avancée, d’une situation honorable quoique menacée, il part à la recherche de souvenirs que sa mauvaise conscience a relégués dans le marais de sa mémoire.
Soucieux de respectabilité, conscient de son âge, il s’interroge sur ses sentiments : pourquoi, lui, ne peut-il être heureux comme ces jeunes Mexicains qui s’embrassent et s’enlacent si librement sur la plage ? Pourquoi ce paradis lui est-il refusé ?
Roman profondément lyrique, où les thèmes de l’amour, du bonheur et de la mort sont magnifiés par l’évocation de la mythologie maya et l’image sublimée de la clarté de la lune sur la mer. L’eau, matrice et menace, est partout présente. Aux Caraïbes comme dans la baignoire qui trône dans la chambre de la jeune femme.
Roman d’une étonnante modernité, beau et mélancolique.

Traduit du coréen par Choi Mikyung et Jean-Noël Juttet
Lire la suite
En lire moins
EAN : 9782823846959
Façonnage normé : EPUB2
DRM : DRM Adobe
EAN : 9782823846959
Façonnage normé : EPUB2
DRM : DRM Adobe

Ce qu'en pensent nos lecteurs sur Babelio

  • Fransoaz 21/06/2016
    Sous le prétexte de récupérer son rasoir et un cadre, un homme se retrouve dans l’appartement d’une femme. La femme est absente mais l’homme possède les clés. Cet appartement à l’aménagement minimaliste, aux odeurs évanouies semble inhabité. L’homme se remémore le moment de leur rencontre, le baiser échangé, la vision du chemin de lune sur la mer… C’est un livre écheveau où l’histoire assez confuse du début s’éclaircit peu à peu tout en conservant un halo brumeux et mystérieux. Un roman déroutant qui s’attache plus aux émotions et aux sensations qu’à l’histoire elle-même. Le récit onirique et sobre rappelle que nous évoluons dans une ambiance asiatique malgré l’évocation de leur rencontre à l’ombre des pyramides mayas. Le mystère autour de ce couple perdure jusqu’à la fin du livre, on ne connait pas grand-chose de leur vécu à deux, on saura juste qu’ils se sont séparés d’un commun accord. La lecture de La Baignoire fut trop déconcertante pour que je l’apprécie vraiment. Mais j’ai cependant été réceptive à l’ambiance asiatique rendue par une poésie minimaliste et pondérée, le bruit lancinant de l’eau qui coule, l’image de la lune se reflétant dans la mer…
  • zellereb 07/06/2016
    Je remercie Babelio et les Editions Serge Safran pour ce livre reçu dans le cadre de masse critique, où j’ai eu le plaisir de lire de nouveau Seung-U Lee, un auteur coréen extraordinaire. Comme dans son livre La vie rêvée des plantes, il nous offre un roman rempli de poésie, de sensibilité, et il joue avec le symbolisme, ici celui de l’eau. Comme le dit l’auteur à deux reprises, il souhaite que le livre soit lu comme une histoire d’amour. Le personnage, homme marié, cadre dans une entreprise, veut renouer avec une ancienne maîtresse qu’il a rencontrée au cours d’un voyage, et dont il est tombé amoureux devant un clair de lune au bord de l’eau. C'est lorsqu'il a senti un désespoir en elle qu'il a voulu la sauver d'un danger potentiel et que la mélancolie de la jeune femme a fait naître en lui un sentiment amoureux. L’histoire se double d’une belle réflexion passionnante sur l'amour en général, son origine, son fonctionnement, l’illumination, la loi de la demande et de la soumission, etc. Bref, c’est tout simplement un livre qui m’a beaucoup plu, des petits chapitres, un côté mélancolique et mystérieux, que j’ai adoré. A lire.
  • nilebeh 07/06/2016
    En déplacement professionnel au Mexique, le narrateur accompagne son patron qui, ô chance, va se sentir mal le samedi ce qui offre à notre jeune Coréen deux jours pour découvrir l'ancien royaume maya à Uxmal et la mer des Caraïbes. Une jeune femme intervient à propos pour le tirer d'un mauvais pas, lui qui ne parle pas l'espagnol, elle est Coréenne, comme lui, et des moments de douceur et d'harmonie vont les unir pendant ce court moment volé au travail. Les sentiments s'expriment avec une délicatesse tout asiatique au moyen de métaphores évoquant la lune, la mer, le chemin de lumière tracé sur l'eau à l'infini...La jeune femme parle de se faire « enterrer dans l'eau » et le narrateur se sent investi de la mission de la sauver. De retour à H. en Corée, là où vit la jeune femme, il cherche l'appartement où ils se sont rencontrés après le Mexique, une baignoire où l'eau clapote, une rêverie sur l'amour, les liens qui se nouent et se défont. Il y a une grande délicatesse dans ce livre où l'auteur choisit d'interpeller le lecteur d'un « vous » qui l'implique et le fait partager les émotions ressenties. Un petit regret ici, quand on se rappelle la puissance de ce « vous » et la surprise qu'il produisit sous la plume de Michel Butor dans La Modification en1957. Ce joli et délicat ouvrage ouvrage n'en demeure pas moins une belle lecture. En déplacement professionnel au Mexique, le narrateur accompagne son patron qui, ô chance, va se sentir mal le samedi ce qui offre à notre jeune Coréen deux jours pour découvrir l'ancien royaume maya à Uxmal et la mer des Caraïbes. Une jeune femme intervient à propos pour le tirer d'un mauvais pas, lui qui ne parle pas l'espagnol, elle est Coréenne, comme lui, et des moments de douceur et d'harmonie vont les unir pendant ce court moment volé au travail. Les sentiments s'expriment avec une délicatesse tout asiatique au moyen de métaphores évoquant la lune, la mer, le chemin de lumière tracé sur l'eau à l'infini...La jeune femme parle de se faire « enterrer dans l'eau » et le narrateur se sent investi de la mission de la sauver. De retour à H. en Corée, là où vit la jeune femme, il cherche l'appartement où ils se sont rencontrés après le Mexique, une baignoire où l'eau clapote, une rêverie sur l'amour, les liens qui se nouent et se défont. Il y a une grande délicatesse dans ce livre où l'auteur choisit d'interpeller le lecteur d'un « vous » qui l'implique et le fait partager les émotions ressenties. Un petit regret ici, quand on se...
    Lire la suite
    En lire moins
  • stayfunny 01/06/2016
    Qui de plus qualifié que Lee Seung-U pour nous livrer une histoire aussi délicate. C'est l'histoire d'une rencontre, et d'un homme qui trouve un prétexte pour revoir son ancienne conquête. Un homme et une femme: une histoire banale en apparence mais raconté avec un telle douceur et une justesse des mots comme l'on retrouve souvent dans la littérature asiatique. On reste sans voix et rêveur à la fin de la lecture de cet ouvrage. En bref c'est une petite pépite.
Inscrivez-vous à la Newsletter Lisez!, la Newsletter qui vous inspire !
Découvrez toutes les actualités de nos maisons d'édition et de vos auteurs préférés