Lisez! icon: Search engine
La Pyramide de boue
Serge Quadruppani (traduit par)
Collection : Fleuve noir
Date de parution : 09/05/2019
Éditeurs :
Fleuve éditions

La Pyramide de boue

Serge Quadruppani (traduit par)
Collection : Fleuve noir
Date de parution : 09/05/2019
"Une fois encore, est-il vraiment besoin de le préciser, Camilleri a fait des merveilles" Nicolas Gary, Actualitte

"Andrea Camilleri est un prénomène." Richard Heuzé, Le Figaro littéraire

​Il pleut depuis une semaine...
"Une fois encore, est-il vraiment besoin de le préciser, Camilleri a fait des merveilles" Nicolas Gary, Actualitte

"Andrea Camilleri est un prénomène." Richard Heuzé, Le Figaro littéraire

​Il pleut depuis une semaine à Vigàta et ce matin, le commissaire Montalbano doit se rendre sur un chantier boueux où l'on a retrouvé le corps...
"Une fois encore, est-il vraiment besoin de le préciser, Camilleri a fait des merveilles" Nicolas Gary, Actualitte

"Andrea Camilleri est un prénomène." Richard Heuzé, Le Figaro littéraire

​Il pleut depuis une semaine à Vigàta et ce matin, le commissaire Montalbano doit se rendre sur un chantier boueux où l'on a retrouvé le corps sans vie de Giugiu Nicotra.
La victime, expert-comptable, vivait avec Inge, une Allemande de 25 ans qui, malgré le drame, reste introuvable. Autre particularité, le cadavre a été découvert en caleçon et un mystérieux vélo a été abandonné sur les lieux du crime. Voilà de quoi attiser la curiosité du commissaire.
Sur fond de bataille entre les deux familles qui se partagent la région, Montalbano se lance sur la piste d'un homme mystérieux que le comptable et sa très belle compagne hébergeaient. Mais qui cherche à intimider les témoins et un journaliste-enquêteur ?
Sous la pluie qui la fait fondre, la pyramide de boue au centre d'un chantier offre la terrible métaphore de la société corrompue et déliquescente dans laquelle le commissaire doit se battre...
Lire la suite
En lire moins
EAN : 9782265116245
Façonnage normé : BROCHE
Nombre de pages : 240
Format : 140 x 210 mm
EAN : 9782265116245
Façonnage normé : BROCHE
Nombre de pages : 240
Format : 140 x 210 mm

Ils en parlent

« Andrea Camilleri est un phénomène. »
Richard Heuzé / Le Figaro littéraire
« Un polar trouble et savoureux »
Adeline Fleury / Le Parisien Weekend

Ce qu'en pensent nos lecteurs sur Babelio

  • mh17 11/02/2024
    Cette Pyramide de boue (2014) ne m’a pas ensevelie, je l’ai trouvée captivante. Seul bémol le cauchemar prémonitoire au début du roman. Andrea Camilleri l’utilise un peu trop souvent à mon goût dans la série des Montalbano mais c’est un détail. L’intrigue est pleine d’astuces. Le thème passionnant et puis la langue est superbe, parfaitement traduite (voir citations). Des torrents de pluie s’abattent sur Vigata depuis une semaine et forment sur les nombreux chantiers immobiliers des pyramides de boue. La victime se trouve dans un énorme tuyau qui troue la colline pour y faire passer des conduits de canalisation. Un vieux vélo se trouve à l’entrée. Le « catafero » est à moitié nu. On l’a tué d’une seule balle dans le dos. C’était un comptable apparemment sérieux mais sa maison recèle bien des mystères. Inge, sa jeune épouse allemande est introuvable, sa voiture a été incendiée. Et puis un oncle mystérieux qui vivait avec eux est également porté disparu. Fuite ? kidnapping ? Tout cela sent la Mafia. La pyramide de boue, c’est bien sûr celle des marchés publics, de la corruption des politiques, des inspecteurs qui ferment les yeux sur les malfaçons, les destructions écologiques, les accidents du travail . C’est celle du blanchiment d’argent sale via les salaires des ouvriers payés en espèces. Montalbano essaye de pénétrer à l’intérieur, s’enfonce dans un dédale glissant de fausses-pistes et de comédie humaine. Malgré son vague à l’âme, il est attentif, astucieux et évite les nombreux pièges tendus visant à faire croire à une histoire de cocufiage. Mais pour accéder au trésor , il devra, comme lui suggère le proc’, creuser un trou non autorisé par les gardiens de la pyramide. Je recommande.Cette Pyramide de boue (2014) ne m’a pas ensevelie, je l’ai trouvée captivante. Seul bémol le cauchemar prémonitoire au début du roman. Andrea Camilleri l’utilise un peu trop souvent à mon goût dans la série des Montalbano mais c’est un détail. L’intrigue est pleine d’astuces. Le thème passionnant et puis la langue est superbe, parfaitement traduite (voir citations). Des torrents de pluie s’abattent sur Vigata depuis une semaine et forment sur les nombreux chantiers immobiliers des pyramides de boue. La victime se trouve dans un énorme tuyau qui troue la colline pour y faire passer des conduits de canalisation. Un vieux vélo se trouve à l’entrée. Le « catafero » est à moitié nu. On l’a tué d’une seule balle dans le dos. C’était un comptable apparemment sérieux mais sa maison recèle bien des mystères. Inge, sa jeune épouse allemande est introuvable, sa voiture a été incendiée. Et puis un oncle mystérieux qui vivait avec eux est également porté disparu. Fuite ? kidnapping ? Tout cela sent la Mafia. La pyramide de boue, c’est bien sûr celle des marchés publics, de la corruption des politiques, des inspecteurs qui ferment les yeux sur les malfaçons, les destructions écologiques, les accidents du travail . C’est...
    Lire la suite
    En lire moins
  • bookpass 07/01/2024
    Encore un excellent moment passé en compagnie du Commissaire Montalbano. Il pleut en Sicile depuis des semaines, certaines routes deviennent tout juste praticables, les affessements de terrain se multiplient et certains chantiers de construction sont à l'arrêt semant un vent de panique au sein de quelques entreprises de construction. C'est sur un chantier justement que des ouvriers découvrent le cadavre d'un homme. Cet homme est l'expert comptable d'une entreprise de construction. Retouvré sans vie au petit matin, en caleçon dans des tuyaux d'alimentation du chantier. Montalbano devra naviguer prudemment entre fraudes, manipulations et collusions liées à l'obtention de marchés publics... la mafia n'est jamais très loin. La femme de la victime a disparu. Et plus Montalbano enquête, plus le mystère s'épaissit. Et l'enquête n'est pas loin de ressembler à cette pyramide de boue présente sur le chantier. L'état de santé de Livia, en pleine dépression, inquiète Montalbano. Préoccupé, il n'est plus aussi lucide dans son enquête. Aidé de Flavio et de Mimi Augello, Montalbano arrivera à dénouer le fil tortueux du mécanisme mis en place par les protagonistes. L'écriture d'Andréa Camilleri est toujours aussi colorée et chantante. Les coups de gueule, les émotions, les dialogues donnent du relief et du caractère à l'intrigue. La traduction du style Camilleri constitue un travail d'orfèvre et apporte beaucoup de personnalité à l'ensemble. Bref un très bon moment de lecture. Encore un excellent moment passé en compagnie du Commissaire Montalbano. Il pleut en Sicile depuis des semaines, certaines routes deviennent tout juste praticables, les affessements de terrain se multiplient et certains chantiers de construction sont à l'arrêt semant un vent de panique au sein de quelques entreprises de construction. C'est sur un chantier justement que des ouvriers découvrent le cadavre d'un homme. Cet homme est l'expert comptable d'une entreprise de construction. Retouvré sans vie au petit matin, en caleçon dans des tuyaux d'alimentation du chantier. Montalbano devra naviguer prudemment entre fraudes, manipulations et collusions liées à l'obtention de marchés publics... la mafia n'est jamais très loin. La femme de la victime a disparu. Et plus Montalbano enquête, plus le mystère s'épaissit. Et l'enquête n'est pas loin de ressembler à cette pyramide de boue présente sur le chantier. L'état de santé de Livia, en pleine dépression, inquiète Montalbano. Préoccupé, il n'est plus aussi lucide dans son enquête. Aidé de Flavio et de Mimi Augello, Montalbano arrivera à dénouer le fil tortueux du mécanisme mis en place par les protagonistes. L'écriture d'Andréa Camilleri est toujours aussi colorée et chantante. Les coups de gueule, les émotions, les dialogues donnent du relief et du caractère à l'intrigue. La traduction du style...
    Lire la suite
    En lire moins
  • e8o4fedx 17/04/2023
    Une enquête du commissaire Montalbano en plein déluge du coté d'Agrigente. L'intrigue est intéressante, originale mais j'ai eu du mal avec la traduction. Elle essaie de rendre le sicilien mais ne fait que rendre la lecture difficile et lassante, dommage
  • CharlyyPhoenix 01/01/2023
    Andrea Camilleri | 240 pages | Fleuve Editions | 2019 | 3.83/5 (58 notes). | "La Pyramide de Boue" Intempéries draconiennes et travail acharné de détectives. Pour les mordus de policiers. Un thriller qui ma foi, se laisse lire... Un peu déçu par l'idée que laissait entrevoir le terme "Pyramide" étant un vieux fan de Christian Jacq !! ; p Il s'agit d'une enquête assez banale en fait... C'est l'histoire d'un chantier où on a essayé de cacher certaines choses. Lisez le, mais sans plus. Encore bon 2023...
  • mylena 15/03/2022
    Presque une découverte ! Je connaissais le commissaire Montalbano par la télé et par une amie italianisante qui m’avait vanté les qualités d’écriture d’Andrea Camilleri. C’est donc le premier livre de cet auteur que je lis, et je suis admirative a priori du talent du traducteur qui explique ses choix dans un avertissement au début de l’ouvrage. Un régal linguistique qui permet de deviner la virtuosité d’A Camilleri. Pour ce qui est de l’intrigue, elle évolue relativement lentement, ou plutôt, avec des circonvolutions, bien nécessaires pour qu’un simple commissaire s’attaque à résoudre un crime mafieux sans s’arrêter aux apparences qu’on lui met sous le nez. On découvre au passage un peu de la cuisine sicilienne, par contre il ne faut pas trop compter sur le soleil méditerranéen : l’Italie de La pyramide de boue est bien aussi pluvieuse que la vallée du Baztan de Dolores Redondo, et boueuse, fangeuse, en plus. Les invraisemblances s’accumulent autour de la mort par balle d’un cycliste en petite tenue retrouvé dans un tunnel boueux. Mais Montalbano est patient, et il finit par démêler toutes les ficelles mafieuses autour de plusieurs chantiers de construction, entre corruption de marchés publics, blanchiment d’argent et défauts de construction. Un vrai dédale de sociétés aux noms très poétiques comme Primavera, Soledoro, ...C’est sombre, entre crimes et menaces et météo pas terrible, mais le moral du commissaire s’améliore au fil du livre et l’humour linguistique avec l’inénarrable Catarella compense largement la morosité ambiante. Mon premier roman de la série des enquêtes du commissaire Montalbano, mais probablement pas le dernier !Presque une découverte ! Je connaissais le commissaire Montalbano par la télé et par une amie italianisante qui m’avait vanté les qualités d’écriture d’Andrea Camilleri. C’est donc le premier livre de cet auteur que je lis, et je suis admirative a priori du talent du traducteur qui explique ses choix dans un avertissement au début de l’ouvrage. Un régal linguistique qui permet de deviner la virtuosité d’A Camilleri. Pour ce qui est de l’intrigue, elle évolue relativement lentement, ou plutôt, avec des circonvolutions, bien nécessaires pour qu’un simple commissaire s’attaque à résoudre un crime mafieux sans s’arrêter aux apparences qu’on lui met sous le nez. On découvre au passage un peu de la cuisine sicilienne, par contre il ne faut pas trop compter sur le soleil méditerranéen : l’Italie de La pyramide de boue est bien aussi pluvieuse que la vallée du Baztan de Dolores Redondo, et boueuse, fangeuse, en plus. Les invraisemblances s’accumulent autour de la mort par balle d’un cycliste en petite tenue retrouvé dans un tunnel boueux. Mais Montalbano est patient, et il finit par démêler toutes les ficelles mafieuses autour de plusieurs chantiers de construction, entre corruption de marchés publics, blanchiment d’argent et défauts de construction. Un vrai...
    Lire la suite
    En lire moins
Inscrivez-vous à Fleuve éditions, la newsletter résolument intense !
Au programme : surprendre, trembler, s'évader et rire.