Le passé est ma saison préférée : Le livre de Julia Kerninon
" Ce petit livre hybride tisse des fils en apparence distincts : la trajectoire extraordinaire de Gertrude Stein et le caractère périlleux du succès dont elle a fait l'expérience, mais aussi ma fascination esthétique pour le passé, certaines spécificités de la langue anglaise à laquelle je me frotte régulièrement en tant que traductrice, le travail complexe et sans cesse recommencé de l'écriture, et ce que signifie être une femme en littérature, hier et aujourd'hui. "
Avec cette évocation littéraire et personnelle de Gertrude Stein, Julia Kerninon livre une forme d'autobiographie par détours ponctuée de fulgurantes réflexions sur l'écriture et la force du passé.
De (auteur) : Julia Kerninon
Expérience de lecture
Avis des libraires
Avis Babelio
mybaebooks
• Il y a 3 mois
Pour certains auteurs, nous savons que chaque titre va nous toucher à sa manière, que nous pouvons nous lancer dedans les yeux fermés. Julia Kerninon fait partie de ces autrices ! Ici, entre l'essai, la biographie et l'autobiographie, elle nous livre un texte assez personnel. Elle retrace la vie de Gertrude Stein et comment celle-ci a marqué sa vie. Très intéressant ! Je ne connaissais pas cette autrice américaine mais cela m'a donné envie de découvrir son oeuvre. Julia Kerninon écrit toujours aussi bien et cela s'avère toujours un plaisir de lecture !
Lazare78
• Il y a 3 mois
Entre réflexions sur la lecture, courte biographie de Gertrude Stein et petit précis sur la traduction, Julia Kerninon nous propose dans ce bref essai une vraie justification parfaite pour tout lecteur (et surtout lectrice quand elle rappelle la culpabilité si fréquente chez la femme qui prend le temps de lire). Celles et ceux qui vivent avec les livres pour principaux compagnons ne pourront qu’adhérer à la prose de ce petit essai. Les passages de l’autrice sur l’acte de traduire et ses réflexions sur la langue anglaise m’ont particulièrement intéressée. Et son besoin de vivre au milieu des livres partout, tout le temps, n’a pu que me conforter : il est parfois bien difficile de faire comprendre à son entourage ce besoin, cette nécessité… Je remercie chaleureusement les éditions Julliard et NetGalley pour cette lecture.
mathildeTD
• Il y a 4 mois
Julia Kerninon est romancière et traductrice. Elle a aussi écrit quelques essais littéraires très personnels comme Une activité respectable sur le métier d’écrivain ou Toucher la terre ferme sur la maternité. Le passé est ma saison préférée vient de sortir et présente le parcours exceptionnel de l’écrivain Gertrude Stein comme un support de réflexion sur l’écriture au féminin. Personnellement, je n’avais que très vaguement entendu parler de cette figure féministe proche de Picasso et du mouvement de l’art moderne à Paris du début du XXe siècle. J’ignorais qu’elle était en fait écrivain. Elle n'a percé qu'à l'âge de 60 ans ! Pourtant elle était reconnue pour aider les autres (des hommes?) à affiner leur plume... J'ai adoré dans cet essai la proposition de Julia Kerninon d'explorer une autre manière de faire de la littérature, d'écrire des romans, en tant que femme. "Nous pouvons refuser la structure narrative et sociétale qui nous est imposée et faire à notre manière. (…) Nous pouvons établir une nouvelle forme d’héroïsme avec ses propres lois, ses propres codes, un héroïsme pour lequel les mots n’ont pas encore été inventés.”
nineentreleslignes
• Il y a 4 mois
Le passé est ma saison préférée par Julia Kerninon Édition Julliard Si nous sommes là, à parler des livres, c’est que nous entretenons avec la lecture un lien particulier, profond certainement et même indispensable. Dans ce court récit, Julia Kerninon nous dévoile la place qu’occupe le livre dans sa vie, la littérature, les mots, un amour qu’elle a connu toute petite, au point d’inquiéter ses parents, la lecture n’est-elle pas vu comme un isolement ? Ce récit (ou essai) est aussi une réflexion personnelle sur le passé, les mots qui le traduisent, surtout que l’écrivain est aussi traductrice, elle a le gout du mot juste, idoine, et en ce sens l’anglais est une langue pointue, précise, exprimer les nuances est tout un art. En parallèle de ses réflexions, se dessine la figure de Gertrurde Stein. C’est une phrase de la maman de l’auteure, prononcée dans son enfance, un peu comme pour clore un débat qui sera le point de départ de ces réflexions, « A rose is a rose, is a rose » fera le lien entre le portrait de Stein et le récit de Julia. Stein est cette artiste protéiforme qui évolue dans le Paris des artistes, née riche, elle mène une vie anticonformiste, au gré de ses envies, de nature flegmatique, elle écrit un peu et traduit, elle n’a pas sa langue dans la poche et sa répartie lui causera autant d’amitiés que d’inimitiés, Hemingway et Picasso s’en souviennent encore ! " L'autobiographie d'Alice B. Toklas "par cette artiste inclassable qu’est Gertrude Stein marquera le début de l’intérêt que va lui porter Julia Kerninon. Une ode aux livres, à ce que l’on doit au passé et bien sûr à ceux qui savent l’écrire.
Avis des membres
Fiche technique du livre
-
- Genres
- Romans , Roman Français
-
- EAN
- 9782260056751
-
- Collection ou Série
-
- Format
- Grand format
-
- Nombre de pages
- 128
-
- Dimensions
- 208 x 143 mm
Nous sommes ravis de vous accueillir dans notre univers où les mots s'animent et où les histoires prennent vie. Que vous soyez à la recherche d'un roman poignant, d'une intrigue palpitante ou d'un voyage littéraire inoubliable, vous trouverez ici une vaste sélection de livres qui combleront toutes vos envies de lecture.
18,00 € Grand format 128 pages