Lisez! icon: Search engine
12-21
EAN : 9782823869927
Code sériel : VIRT
Façonnage normé : EPUB3
DRM : DRM Adobe

Te souviendras-tu de demain?

Kamil BARBARSKI (Traducteur)
Date de parution : 05/09/2019
Souhaitons-nous vraiment refaire notre vie ?
Ludwik et Grazyna ont à nouveau trente ans.
Après une rencontre dévorante, plus rien ne peut les séparer. Ou presque.
Car les jeunes amoureux ont également l’expérience d’une vie commune longue d’un demi-siècle.
Jusqu’à hier, ils vivaient en 2013 et approchaient les quatre-vingts ans. Or, pour des raisons obscures, le lendemain du 50e...
Ludwik et Grazyna ont à nouveau trente ans.
Après une rencontre dévorante, plus rien ne peut les séparer. Ou presque.
Car les jeunes amoureux ont également l’expérience d’une vie commune longue d’un demi-siècle.
Jusqu’à hier, ils vivaient en 2013 et approchaient les quatre-vingts ans. Or, pour des raisons obscures, le lendemain du 50e anniversaire de leur rencontre, le couple se réveille en 1963, jeune et beau, avec en prime les souvenirs de leur passé.
Cependant la Pologne dans laquelle ils se trouvent n’est plus celle qu’ils ont connue. La Seconde Guerre mondiale est certes passée par là, mais leur patrie a désormais entamé une union de force… avec la France !
Bien décidés à ne pas tomber dans la routine et commettre les mêmes erreurs, Ludwik et Grazyna s’ouvrent à des aventures nouvelles.
Mais leur amour résistera-t-il à cette seconde vie ?
Lire la suite
En lire moins
EAN : 9782823869927
Code sériel : VIRT
Façonnage normé : EPUB3
DRM : DRM Adobe
12-21

Ce qu'en pensent nos lecteurs sur Babelio

  • krzysvanco Posté le 13 Avril 2020
    Bon moment de lecture, à la fois divertissant et surprenant. Ludwik et Gra#380;yna s’apprêtent à fêter le cinquantième anniversaire de leur amour, et de le fêter comme chaque année par une belle nuit d’amour. Zygmunt Mi#322;oszewski nous fait sourire à cette évocation : Ludwik a 83 ans et elle 78 ans, il faudra du viagra à l’un et de la lingerie à l’autre. Ils sont vieux et de caractère différent : Ludwik a voulu une vie paisible, Gra#380;yna aurait aimé plus de voyages. Leur nuit d’anniversaire est fabuleuse mais lorsqu’ils se réveillent, ils se découvrent en 1953, plus jeunes et dans une Varsovie bien différente de celle qu’ils connaissaient en 1963. La seconde guerre mondiale a bien eu lieu mais la Pologne n’est pas communiste mais alliée à la France... Décontenancés, ils essaient de trouver leurs repères : comment vit-on, quel est leur métier... Cela leur donnera-t-il la possibilité de profiter de leur connaissance du futur ? Toute l’histoire de la Pologne ne se révèle pas si semblable à ce qu’ils ont connu à moins que ce soit, comme le suggère le titre polonais de ce roman, „comme toujours” (Jak Zawsze). Il y a beaucoup... Bon moment de lecture, à la fois divertissant et surprenant. Ludwik et Gra#380;yna s’apprêtent à fêter le cinquantième anniversaire de leur amour, et de le fêter comme chaque année par une belle nuit d’amour. Zygmunt Mi#322;oszewski nous fait sourire à cette évocation : Ludwik a 83 ans et elle 78 ans, il faudra du viagra à l’un et de la lingerie à l’autre. Ils sont vieux et de caractère différent : Ludwik a voulu une vie paisible, Gra#380;yna aurait aimé plus de voyages. Leur nuit d’anniversaire est fabuleuse mais lorsqu’ils se réveillent, ils se découvrent en 1953, plus jeunes et dans une Varsovie bien différente de celle qu’ils connaissaient en 1963. La seconde guerre mondiale a bien eu lieu mais la Pologne n’est pas communiste mais alliée à la France... Décontenancés, ils essaient de trouver leurs repères : comment vit-on, quel est leur métier... Cela leur donnera-t-il la possibilité de profiter de leur connaissance du futur ? Toute l’histoire de la Pologne ne se révèle pas si semblable à ce qu’ils ont connu à moins que ce soit, comme le suggère le titre polonais de ce roman, „comme toujours” (Jak Zawsze). Il y a beaucoup d’humour dans ce livre,. il peut provoquer pas mal de réflexions (Comment referais-je ma vie si je le pouvais ? , pouvons-nous influencer le destin ? Peut-on éviter de refaire les mêmes erreurs ou sera-ce « comme toujours »...) La Pologne est évidemment également un personnage de ce roman, et Varsovie surtout. Marié à une Polonaise, je connais bien ce pays et ce dès les années soixante-dix, j’ai souvent apprécié cette connaissance dans cette lecture, elle m’aide dans les commentaires politiques, les références à l’histoire du pays et même le plan de sa capitale. Je ne crois pas néanmoins que cette connaissance soit indispensable pour apprécier ce livre. Elle permet cependant de déceler des références à la Pologne d’aujourd’hui. Mi#322;oszewski est doué pour créer une intrigue, le récit est prenant, raconté tour à tour par chaque membre du couple. J’ai lu Te souviendras-tu de demain rapidement et avec beaucoup de sourires et du plaisir.
    Lire la suite
    En lire moins
  • JehanneDD Posté le 2 Février 2020
    En quelques mots, je voulais saluer la prouesse de l'auteur - à mes yeux du moins - à nous faire éprouver ce que nous ressentirons peut-être lorsque nous serons âgés. Certes, le roman m'a également plu pour ses autres aspects (narratif, documentaire, ...); mais il m'a vraiment frappé sur ses comparaisons détaillées et précises de ce qu'est être vieux pour un trentenaire, et ce qu'est être jeune pour un octogénaire. Du coup, j'en retire la conviction qu'il faut profiter de sa jeunesse, s'aimer tel que nous sommes car il y a de fortes probabilités pour que nous le regrettions plus tard. C'est du moins ce que j'ai appris de ce livre. Et pour le reste, je le recommande, il m'a captivée, même si je ne connaissais rien à l'histoire de la Pologne. L'idée d'une Union différente pour la Pologne est originale et bien traitée !
  • Ysagele Posté le 26 Octobre 2019
    Lecture terminée ! J'ai mis le temps, mais j'ai été bien occupée et il fait un peu plus de 500 pages ce joli pavé 😉 Je m'attendais à autre chose, même si la réflexion principale est : que ferions nous si à 80 ans on nous rendait nos 30 ans avec tous nos souvenirs? Même chemins, même erreurs, même réussites .... Un livre avec des longueurs côté descriptifs. Un nouvelle Pologne, dont les rues et les monuments ont changé. Difficile quand on ne connaît déjà pas bien la Pologne d'aujourd'hui. Puis l'on se demande si tout va s'accélèrer, et bien oui mais un peu tard et du coup la fin arrive en 5 pages et voilà. Je me demande quoi penser, une fin ouverte ou alors je n'ai pas compris où m'emmène l'auteur. De bons moments dans ce livre mais pas un coup de coeur.
  • SZRAMOWO Posté le 17 Octobre 2019
    Avec «Te souviendras-tu de demain ?» (Le titre est «Comme d'habitude», en Polonais), Zygmunt Miloszewski continue de nous étonner et de nous ravir. Les aventures du procureur Teodore Szacki à Varsovie, Sandomierz et Olsztyn nous avaient fait découvrir un jeune auteur amoureux de son pays, de ses errances post communistes, et maîtrisant parfaitement les règles du polar. Inavouable montrait qu'il maîtrisait aussi parfaitement les règles du polar historique, l'action nous emmenait dans les Tatras à la fin de la seconde la guerre mondiale, et différents personnages s'affrontaient pour percer un secret en lien avec la disparition d'un tableau pendant la guerre. Une écriture cinématographique assumée comme par exemple cette poursuite de voitures sur la Mer Baltique gelée !!! A chacun de ses romans, l'auteur scanne la société polonaise avec talent et justesse en l'abordant sous de angles et des points de vue différents mais complémentaires. C'est ce qu'il fait une fois de plus dans «Te souviendras-tu de demain ?» en jouant la carte du voyage dans le temps, ses décalages, ses farces et ses surprises, ses déconvenues. A la différence de nombre de romans de SF, où les voyageurs dans le temps sont volontaires, ses personnages sont des voyageurs dans le temps malgré eux. Ludwik... Avec «Te souviendras-tu de demain ?» (Le titre est «Comme d'habitude», en Polonais), Zygmunt Miloszewski continue de nous étonner et de nous ravir. Les aventures du procureur Teodore Szacki à Varsovie, Sandomierz et Olsztyn nous avaient fait découvrir un jeune auteur amoureux de son pays, de ses errances post communistes, et maîtrisant parfaitement les règles du polar. Inavouable montrait qu'il maîtrisait aussi parfaitement les règles du polar historique, l'action nous emmenait dans les Tatras à la fin de la seconde la guerre mondiale, et différents personnages s'affrontaient pour percer un secret en lien avec la disparition d'un tableau pendant la guerre. Une écriture cinématographique assumée comme par exemple cette poursuite de voitures sur la Mer Baltique gelée !!! A chacun de ses romans, l'auteur scanne la société polonaise avec talent et justesse en l'abordant sous de angles et des points de vue différents mais complémentaires. C'est ce qu'il fait une fois de plus dans «Te souviendras-tu de demain ?» en jouant la carte du voyage dans le temps, ses décalages, ses farces et ses surprises, ses déconvenues. A la différence de nombre de romans de SF, où les voyageurs dans le temps sont volontaires, ses personnages sont des voyageurs dans le temps malgré eux. Ludwik et Gazyna se connaissent depuis cinquante ans. Nous sommes en janvier 2013 et ils veulent revivre l'anniversaire de leur rencontre de façon intense. Ce sont deux octogénaires plein de vie et d'amour, mais cela ne leur évite ni le Viagra pour lui, ni la lingerie coquine pour elle. Milosewski donne une description de la vieillesse très juste et pleine d'humour : « C'est ce qu'il se disait en accomplissant sa toilette matinale qui, ces derniers temps, se rapprochait de la vérification point par point de la check-list du décollage d'une navette spatiale. Uriner – une seule minute. Ah, vraiment, il était rempli de fierté à l'idée qu'à son âge, la prostate lui causait si peu de soucis ; il était persuadé qu'il fallait mettre cette prouesse au crédit de ses rapports sexuels réguliers et de la masturbation qui, dans son cas, l'était encore davantage. La douche – prise. Les dents – brossées. Les fausses dents – extraites du boîtier, lavées, réajustées. La bouche – rincée L'appareil auditif – mis. Il n'en avait pas véritablement besoin, mais ne voulait pas passer pour ce vieillard irritant réclamant sans cesse qu'on lui répétât des phrases. Les yeux – gouttes versées. La crème à paupières – appliquée. Les cheveux – peignés, légèrement aspergés de spray. La barbe et la moustache – taillées. Les lunettes – essuyées. Les genouillères stabilisatrices – enfilées avec moult geignements et difficultés.» Le lendemain au réveil : surprise ! Ludwik et Grazyna se retrouvent dans le Varsovie de 1963, dans leur corps de jeunes gens, mais avec l'expérience de deux octogénaires qui ont vécus la guerre, l'occupation allemande, le régime communiste et la chute du mur. Autant dire qu'ils sont vaccinés contre toutes les idéologies que le monde a connu au XXème siècle, et qu'ils ont subis. Mais voilà, la Varsovie de 1963 dans laquelle ils se retrouvent n'est pas celle qu'ils ont connue. Les mêmes événements ont eu lieu, la guerre notamment, mais leurs conséquences diffèrent. L'URSS n'a pas imposé sa loi à un bloc de l'Est incluant la Pologne. Celle-ci est dirigée par une Union France Allemagne qui veut l'amarrer à l'Europe Occidentale et une Union Slave dans laquelle se retrouve le Communiste Gierek et le Général Jaruzelski lutte pour une Pologne indépendante attachée à ses valeurs traditionnelles. Très vite, Ludwik et Grazyna sont confrontés à des contraintes dont ils ignorent tout. La francisation du pays, le rôle joué par l'armée polonaise dans la guerre d'Algérie et d'autres tout à l'avenant les laissent rêveurs. Ils se retiennent pour ne pas divulguer leurs connaissances de sujets qui n'ont pas encore été abordés par la société de 1963. Ils jouent le jeu, mais étonnent leurs amis, ou parfois les choquent. de plus dans ce Varsovie-là, ils ne sont pas encore mariés. Le tout est traité avec humour, comme cette scène au restaurant : «On leur apporta leurs plats : un tajine aux légumes et un couscous aux saucisses d'agneau. « La Maisonnette blanche » s'avéra une interprétation polonaise du nom Casablanca et on y servait, comme l'annonçait l'enseigne, une «cuisine des pays du Maghreb», ce qui combla Ludwik parce qu'il adorait les mets épicés, or, précisément dans les années où une nourriture relevée avait fait son entrée en Pologne, son gastro-entérologue lui avait interdit de s'en approcher. - Merci, Ahmed, ça semble délicieux, comme toujours, dit Iwona dans un français impeccable. Elle sourit à l'homme qui les avait servis et donnait l'impression d'être le propriétaire de l'établissement. - C'est moi qui vous remercie, répondit-il en polonais, mais avec un fort accent français. Vous être toujours très gentille, chère madame. Moi je préparer la nouveauté à goûter de ça Turquie. Doneh kebab, viande du mouton grillé dans le pain. Nous aller vendre ça de la fenêtre dans la rue, comme chez nous. Ça être… Les mots lui manquaient. - le tube de l'été  ! précisa-t-il en revenant au français. - Un triomphe, Ahmed. Ou une prouesse. Mais ajoute peut-être quelque chose de polonais à ce plat pour que ça se vende ? - Une salade de chou peut-être ? lança Ludwik, sans parvenir à se retenir, songeant aux kebabs polonais du XXIème siècle. Ahmed grimaça. - du chou, mais cher monsieur… Soudain, il devint songeur. Ce n'est pas une idée mauvaise, qui sait. Vous être génial, cher monsieur ! Moi aller goûter ça.» Le roman se lit facilement et sous ses airs de ne pas y toucher traite de sujets contemporains. Dans cette nouvelle réalité de 1963, Ludwik et Grazyna font face à une famille et à des amis engagés dans leur époque comme ils l'étaient eux-même et ne le sont plus. En confrontant les deux réalités vécues par Ludwik et Grazyna, l'auteur revient à l'un de ses sujets de prédilection, l'évolution de la société polonaise et le divorce progressif entre des citoyens qui bénéficient des progrès du capitalisme triomphant dans le pays et ceux qui en sont exclus. A la façon d'un Montesquieu ou d'un Voltaire il nous livre un conte philosophique où cette société imaginaire est en fait pour lui un moyen de critiquer sans le faire directement les travers de nos sociétés, comme l'immigration, mais aussi les tromperies de la démocratie. A lire assurément. Zygmunt MilosZewski n'a pas fini de nous étonner.
    Lire la suite
    En lire moins
  • Bookliseuse Posté le 8 Octobre 2019
    Année 2013, Ludwik 83 ans, et son épouse Grazyna 78 ans, s’apprêtent à fêter les 50 ans du jour où ils ont fait l’amour pour la première fois. Ludwik décrit parfaitement son corps qui le lâche petit à petit, ce corps qui n’est plus de première jeunesse, expliquant avec beaucoup d’humour les petits tracas de la vie quotidienne que subit celui-ci. Grazyna, quant à elle, a du mal à accepter que son mari soit devenu si “vieux”, la routine ayant tué en quelque sorte cet amour qu’elle ressentait pour lui, lui renvoyant constamment l’image de sa propre vieillesse. Après cette nuit, sortant de leur routine, ils se réveillent en 1963, ayant 50 ans de moins, et après leur première nuit d’amour. Très vite, ils s’aperçoivent que tout a changé, Ludwik est toujours marié avec Iwona. Et bien qu’ils habitent toujours en Pologne, celle-ci n’est pas celle qu’ils ont connue, l’histoire du pays, et du monde n’est pas la même. Chacun de leur côté, ils décident, à leur manière, de profiter de cette deuxième jeunesse, pour essayer de faire mieux, avec les informations qu’ils ont de leur époque, sauf qu’ils oublient qu’ils sont dans une autre Pologne et que par ce fait, les mentalités, ne sont... Année 2013, Ludwik 83 ans, et son épouse Grazyna 78 ans, s’apprêtent à fêter les 50 ans du jour où ils ont fait l’amour pour la première fois. Ludwik décrit parfaitement son corps qui le lâche petit à petit, ce corps qui n’est plus de première jeunesse, expliquant avec beaucoup d’humour les petits tracas de la vie quotidienne que subit celui-ci. Grazyna, quant à elle, a du mal à accepter que son mari soit devenu si “vieux”, la routine ayant tué en quelque sorte cet amour qu’elle ressentait pour lui, lui renvoyant constamment l’image de sa propre vieillesse. Après cette nuit, sortant de leur routine, ils se réveillent en 1963, ayant 50 ans de moins, et après leur première nuit d’amour. Très vite, ils s’aperçoivent que tout a changé, Ludwik est toujours marié avec Iwona. Et bien qu’ils habitent toujours en Pologne, celle-ci n’est pas celle qu’ils ont connue, l’histoire du pays, et du monde n’est pas la même. Chacun de leur côté, ils décident, à leur manière, de profiter de cette deuxième jeunesse, pour essayer de faire mieux, avec les informations qu’ils ont de leur époque, sauf qu’ils oublient qu’ils sont dans une autre Pologne et que par ce fait, les mentalités, ne sont pas les mêmes. Un livre bourré d’humour, qui aborde des sujets sérieux, tel que la vieillesse, et les tracas que cela peut entraîner, avec tendresse et humour. L’auteur décrit avec justesse, les regrets que l’on peut ressentir par rapport à des choix que l’on a fait dans le passé, et combien on aimerait avoir une deuxième chance pour tout recommencer. Avec de nombreux détails, il nous décrit la vie en Pologne dans ce monde qui n’existe pas, peut être trop de détails justement, j’ai parfois eu du mal à rester accrochée à cette lecture et du poser ce roman à maintes reprises pour pourvoir me replonger correctement dedans.
    Lire la suite
    En lire moins
12-21, la newsletter des lecteurs numériques.
Un rendez-vous dédié, pour ne jamais être à court d'e-books !