Lisez! icon: Search engine
Feux d'été
Marie Vila Casas (traduit par)
Collection : Pavillons
Date de parution : 15/06/2017
Éditeurs :
Robert Laffont

Feux d'été

Marie Vila Casas (traduit par)
Collection : Pavillons
Date de parution : 15/06/2017

« Nuria Amat est la meilleure romancière espagnole actuelle. » Juan Goytisolo, El País.
Juillet 1936, Barcelone. Dans l’exaltation du combat contre les militaires putschistes, la jeune anarchiste Valentina fait...

« Nuria Amat est la meilleure romancière espagnole actuelle. » Juan Goytisolo, El País.
Juillet 1936, Barcelone. Dans l’exaltation du combat contre les militaires putschistes, la jeune anarchiste Valentina fait la connaissance du militant des Jeunesses communistes Ramon Mercader (qui se rendra célèbre quatre ans plus tard en assassinant Trotski)....

« Nuria Amat est la meilleure romancière espagnole actuelle. » Juan Goytisolo, El País.
Juillet 1936, Barcelone. Dans l’exaltation du combat contre les militaires putschistes, la jeune anarchiste Valentina fait la connaissance du militant des Jeunesses communistes Ramon Mercader (qui se rendra célèbre quatre ans plus tard en assassinant Trotski). Mais c’est du cousin de Mercader, Artur, un jeune bourgeois romantique, que Valentina tombe éperdument amoureuse. Elle est prête à remuer ciel et terre pour le faire sortir des geôles clandestines staliniennes où, accusé de collaboration, il est torturé. Dans une Barcelone acculée, bombardée quotidiennement, encerclée par les forces de Franco, et tandis que s’annonce la défaite des républicains, Valentina sait qu’elle devra prendre tous les risques pour sauver son amant. Inspirée par les chefs-d’oeuvre de Tolstoï, Nuria Amat nous plonge au plus sombre de la guerre d’Espagne. Sous le feu des balles, deux jeunes gens que tout oppose réinventent l’amour et défient l’Histoire...

Lire la suite
En lire moins
EAN : 9782221129692
Façonnage normé : EPUB2
DRM : Watermark (Tatouage numérique)
EAN : 9782221129692
Façonnage normé : EPUB2
DRM : Watermark (Tatouage numérique)

Ce qu'en pensent nos lecteurs sur Babelio

  • nilebeh 10/02/2015
    Traduit du catalan En juillet 1936, la région de Barcelone livre une guerre sans merci aux militaires putschistes de Franco et les forces de la République, anarchistes, communistes, se groupent, s’opposent parfois pour vaincre la poussée fasciste. Parmi les anarchistes, Valentina Mur s’éprend d’un compagnon de lutte, Ramon Mercader, qui sera un peu plus tard l’assassin de Trotski, sur les ordres de Staline. Courageuse, déterminée, Valentina s’engage aux côtés de femmes féministes et de camarades ouvriers et intellectuels. Mais rapidement elle tombe amoureuse d’un “ ennemi ” de la République en la personne d’Artur Ramoneda, fils de famille un peu falot dont les parents, propriétaires d’une grosse entreprise ont disparu: tués? emprisonnés? enfuis? Artur, comme adversaire des idéaux républicains et suspect de collaboration avec les franquistes est emprisonné dans une soupente de sa propre entreprise avec la complicité des ses ex-ouvriers qui font tourner l’usine. Valentine va devoir prendre tous les risques pour le sauver de l’exécution, le faire fuir des geôles secrètes staliniennes où il est atrocement torturé. Ce livre mêle personnages historiques, dont la “ Pasionaria ” Dolorès Ibarurri, et héros de fiction dans une fresque de scènes de guerre et de tortures, de violence et de tableaux intimistes qui nous font pénétrer dans les familles anarchistes, avec leur exigence, leur implacabilité mais aussi leurs valeurs de courage et de solidarité. L’auteure insiste sur le fait que ces luttes, qui vont déboucher sur trente ans de franquisme, ont vu s’initier la mise en place de camps et la pratique de la torture dans le camp stalinien, et que ces atrocités, reprises et amplifiées par Hitler et les nazis, ont leur source dans un autre fléau: le stalinisme. Ce livre, romanesque par certains aspects, est surtout intéressant pour l’entrée en scène de personnages réels, pour l’évocation très vivante de la vie des différents groupes politiques et pour la réflexion qu’il suscite. L’écriture, par ailleurs, très précise, vive et pittoresque à la fois, entretient l’intérêt jusqu’à la dernière page.Traduit du catalan En juillet 1936, la région de Barcelone livre une guerre sans merci aux militaires putschistes de Franco et les forces de la République, anarchistes, communistes, se groupent, s’opposent parfois pour vaincre la poussée fasciste. Parmi les anarchistes, Valentina Mur s’éprend d’un compagnon de lutte, Ramon Mercader, qui sera un peu plus tard l’assassin de Trotski, sur les ordres de Staline. Courageuse, déterminée, Valentina s’engage aux côtés de femmes féministes et de camarades ouvriers et intellectuels. Mais rapidement elle tombe amoureuse d’un “ ennemi ” de la République en la personne d’Artur Ramoneda, fils de famille un peu falot dont les parents, propriétaires d’une grosse entreprise ont disparu: tués? emprisonnés? enfuis? Artur, comme adversaire des idéaux républicains et suspect de collaboration avec les franquistes est emprisonné dans une soupente de sa propre entreprise avec la complicité des ses ex-ouvriers qui font tourner l’usine. Valentine va devoir prendre tous les risques pour le sauver de l’exécution, le faire fuir des geôles secrètes staliniennes où il est atrocement torturé. Ce livre mêle personnages historiques, dont la “ Pasionaria ” Dolorès Ibarurri, et héros de fiction dans une fresque de scènes de guerre et de tortures, de violence et de tableaux intimistes qui nous font pénétrer dans les familles...
    Lire la suite
    En lire moins
  • maylibel 11/09/2012
    Valentina, jeune anarchiste, et Artur, bourgeois rêveur, se rencontrent à Barcelone durant l’été 1936. En pleine guerre civile, ils tentent de vivre leur amour… Les Feux d’été du titre renvoient aussi bien aux histoires d’amour qu’aux incendies déclenchés par les bombardements fascistes dans Barcelone, la "ville des bombes". Le titre original n’est d’ailleurs autre qu’Amor i guerra. Ce roman historique très documenté nous dépeint en effet avec acuité et précision les combats qui ont déchiré la Catalogne durant l’éphémère République espagnole. L’auteure fait de nombreuses références à des personnes ayant réellement existé, des scènes véridiques… donnant à son lecteur la sensation de revivre ces années noires. Dans ce contexte parfaitement recréé, elle donne vie à des personnages (réels ou de fiction), Valentina, Artur, Mercedes et Ramon, dont l’histoire est par contraste un peu plate. On ne ressent jamais à la lecture la passion que les héros de feux d’été sont sensés vivre. Un roman à lire avant tout si l’on s’intéresse à la guerre civile espagnole, narrée ici de relativement manière complète et documentée.
  • Nahe 17/01/2012
    C’est tout d’abord la perspective d’en apprendre davantage sur la Guerre d’Espagne qui m’a attirée dans ce partenariat ; ensuite, la référence à Tolstoï (et le rappel de mes lectures de Guerre et Paix dont le souvenir transparaissait dans le titre original de l’ouvrage) a achevé de me convaincre. C’est donc munie de ces références, historique et littéraire, de choix que j’ai commencé ma lecture de Feux d’été. Pourtant, rapidement, je me suis sentie en dehors de l’histoire, restant en quelque sorte sur ma faim. Si Nuria Amat nous parle de passion, d’amour maudit, j’avoue avoir eu du mal à m’en convaincre et à me sentir touchée par les personnages. La suite sur mon blog...
Abonnez-vous à la newsletter Robert Laffont
Les Éditions Robert Laffont publient de la littérature française et étrangère, des biographies, des témoignages, des mémoires, des romans policiers et d'espionnage, des livres de spiritualité ou encore des livres pratiques.
Chaque mois, recevez toutes les actualités de la maison en vous abonnant à notre newsletter.